[MHN TV] 'Man of Will' Song Seung Heon, "I Hated to be a Typical Pro-Japanese Character"
상태바
[MHN TV] 'Man of Will' Song Seung Heon, "I Hated to be a Typical Pro-Japanese Character"
  • Mir.Yang
  • 승인 2017.10.24 01:19
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

Song Seung Heon, 'Kang Hyung Shik' of the film 'Man of Will' shared his thoughts. 

At MEGABOX theater, the premiere of the new film 'Man of Will' took place. At this event, the producer Lee Wontae, and actors Cho Jin-woong, Song Seung Heon attended. Released in theaters on the 19th of this month, 'Man of Will' is about a man called 'Kim Changsoo' who was arrested for killing the killer of Queen Min; Empress MyeongSeong later becoming 'Baekbeom Kim Koo' a Korean independence activist.

Song Seung Heon said, "I didn't have much to think about in making the decision to act the 'Kang Hyung Shik' character. I've done many roles as a good and kind character, so when I received the scenario it was the quenching experience I needed to challenge myself as an actor. The producers and I all talked a lot about the character of 'Kang' and didn't want to depict it as a one-dimensional evil, pro-Japanese. I've had deep thoughts wondering what might have Kang be like if he really existed."

Ongoing, Song shared that "Instead of portraying him as an evil character from start to finish, I thought he also might've had inner-conflicts as a Korean too. I watched the German general from the 'Schindler's List' and Gary Oldman from 'Leon' for reference. The more I pressure 'Kim Chang Soo' the more I thought it would be able to stress the struggles of 'Kim Chang Soo'. So I tried to act the character as cold and harsh as possible. Instead of using makeup, like scars to create a cruel character, I tried to show the piercing coldness of a person by instantly changing from being polite and friendly to being extremely rigid and emotionless."  

 

Translated by_Gen_E 


댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.
SPOTLIGHT